a
您现在的位置:情感文章 > 情感控制

陆游《卜算子·咏梅》赏析

发布者:admin
日期:2019-05-15 14:03

卜算子·咏梅    (宋词)陆游  驿外断桥边,寂寞开无主。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。 无意苦争春,一任群芳妒。 零落成泥碾作尘,只有香如故。

    【注释】  卜算子·咏梅:选自吴氏双照楼影宋本《渭南词》卷一。

《词律》以为调名取义于“卖卜算命之人”。 《词谱》以苏轼词为正体。

又名《百尺楼》、《眉峰碧》、《缺月挂疏桐》等。

双调,四十四字,仄韵。

  驿外:指荒僻之地驿:驿站,古代传递政府文书的人中途换马匹休息、住宿的地方。

  断桥:残破的桥。   寂寞:冷清。

  无主:无人过问  著(zhuó):接触,挨上。 更著:又遭受。

  无意:不想。

自己不想费尽心思去争芳斗艳。   苦:尽力,竭力  一任:任凭。

完全听凭百花去妒忌吧。   群芳:群花;百花。

  零落:凋谢  碾:轧碎。   作尘:变成灰土。

    【赏析】  驿站之外的断桥边,梅花自开自落,无人理睬。 暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。 梅花并不想费尽心思去争芳斗艳,对百花的妒忌与排斥已经毫不在乎。 就算它凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花仍旧和往常一样散发出缕缕清香。   这是陆游一首咏梅的词,其实也是陆游自己的咏怀之作。

上片写梅花的遭遇:它植根的地方,是荒凉的驿亭外面,断桥旁边。 驿亭是古代传递公文的人和行旅中途歇息的处所。

加上黄昏时候的风风雨雨,这环境被渲染得多么冷落凄凉!写梅花的遭遇,也是作者自写被排挤的政治遭遇。

下片写梅花的品格:一任百花嫉妒,我却无意与它们争春斗艳。

即使凋零飘落,成泥成尘,我依旧保持着清香。  。

上一篇:陆展元,李莫愁小说全文完本

下一篇:陆游介绍及其相关作品

友情链接